دارالترجمه ترکی استانبولی
آدرس: تهران، خیابان انقلاب، نبش خیابان 12 فروردین، پلاک 1314، طبقه3، واحد9
- ترجمه فوری
- اخذ تاییدات
- خدمات غیرحضوری
***دارالترجمه رسمی تخصصی انگلیسی در کوتاهترین زمان ممکن***
آدرس: تهران، پونک، اشرفی اصفهانی، بالاتر از نیایش، نبش خیابان دربندی، پلاک ۴۹۱، جنب مسکن آریانا
- ترجمه فوری
- اخذ تاییدات
- خدمات غیرحضوری
کشور ترکیه یکی از مقاصد ایرانیان برای سفرهای توریستی، تحصیلی و کاری میباشد. ایرانیان برای سفر توریستی ۹۰ روزه در ترکیه نیازی به دریافت ویزا ندارند. اما شما برای اقامت بیش از ۹۰ روز و یا کار، تحصیل و سرمایهگذاری در ترکیه شما نیاز به ترجمه مدارک به ترکی استانبولی جهت ارائه به سفارت و دیگر سازمانها همچون دانشگاه و محل کار دارید.
شما در دو صورت در جستجوی یک دارالترجمه ترکی استانبولی هستید، یا در دسته اشخاصی هستید که میخواهند اسناد و مدارک خود را برای ارائه به سفارت، دانشگاه یا شرکتی خارجی به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی نمایند، یا در دسته اشخاصی که می خواهند اسناد و مدارک صادره از خارج از کشور به زبان ترکی استانبولی را برای ارائه در داخل کشور به زبان فارسی ترجمه رسمی نمایند. پس از اطمینان از این که باید اسناد و مدارک خود را به زبان ترکی استانبولی ترجمه رسمی نمایید، ممکن است این پرسش برای شما پیش بیاد که چطور یک دارالترجمه ترکی استانبولی خوب، با قیمت مناسب که در بهترین بازه زمانی سفارش من را انجام دهد، پیدا کنم؟ پاسخ به این سوال در گرفتاریهای فرآیند اپلای یا سفر و ترافیک این روزها اهمیت بیشتری دارد.
برای همین ما با پیشنهاد معتبرترین دارالترجمه های رسمی شهرتان، کل فرآیند پیدا کردن دارالترجمه مورد نظرتان را ساده کردهایم. وب سایت رسمی آنلاین با معرفی بهترین و سریعترین دارالترجمه های رسمی ترکی استانبولی شهر مورد نظر شما، این امکان را برای شما فراهم میکند تا با دفتر ترجمه رسمی مورد نظر خود از طریق تلفن یا بصورت آنلاین ارتباط بگیرید و سفارش ترجمه خود را در زمان مطلوب هماهنگ نموده و از کد تخفیف دفاتر پیشنهادی ما بهرهمند شوید.
برای استفاده از خدمات وب سایت رسمی آنلاین می توانید با استفاده از نوار جستجوی زیر، دارالترجمه رسمی مورد نظر خود را بیابید:
-
دنبال دارالترجمه رسمی معتبر می گردید؟
-
شهردر کدام شهر؟
مطالب مرتبط
ترجمه رسمی فوری – ترجمه دانشنامه – ترجمه شناسنامه
هزینه ترجمه مدارک به ترکی استانبولی
هر ساله هزینه ترجمه رسمی مدارک براساس انگلیسی یا غیرانگلیسی بودن زبان ترجمه توسط اداره امور مترجمان کشور تنظیم و به تمامی دارالترجمه های رسمی کل کشور با عنوان نرخنامه ترجمه رسمی اعلام می شود. قاعدتا زبان ترکی استانبولی در دسته زبانهای غیرانگلیسی واقع می شود و تعرفه کلیه زبانهای غیرانگلیسی به نسبت تعرفه زبان انگلیسی حدودا بین 20 تا 30 درصد بیشتر است. علت این بیشتر بودن تعرفه زبانهای غیرانگلیسی ممکن است به خاطر کمتر بودن تعداد مترجمین این زبانهاست و شاید هم به خاطر خاص بودن این زبانهاست. به هر ترتیب زبان انگلیسی زبان رسمی و بین المللی است و تعداد مترجمینی که به این زبان مسلط هستند خیلی بیشتر از مترجمین دیگر زبانهای دنیاست.
دفاتری که توسط ابزار جستجوی وب سایت رسمی آنلاین به شما پیشنهاد می شوند نیز تمامی تعرفه های خود را طبق همین نرخنامه تنظیم کرده اند. همانطور که می دانید کشور ترکیه یکی از مقاصد تحصیلی، کاری و تفریحی بسیار مطلوب برای مردم کشور ما به حساب می آید و همین موضوع باعث می شود که تعداد متقاضیان ترجمه رسمی به زبان ترکی استانبولی در کشور ما نسبتا زیاد باشد و با توجه به زیاد نبودن تعداد دفاتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی، طبیعی است که این دفاتر در اغلب موارد امکان تحویل سفارشات عادی را در زمان کوتاه ندارند و همین طولانی شدن زمان تحویل سفارشات، یک مشکل بزرگ برای متقاضیان ترجمه رسمی محسوب می شود.
اما آنچه که در رسمی آنلاین مورد توجه قرار گرفته است، ایجاد دسترسی بسیار آسان کلیه دفاتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی در کل کشور برای متقاضیان این زبان پرکاربرد می باشد تا در کمترین زمان ممکن بتوانند بصورت آنلاین یا تلفنی با این دفاتر ارتباط بگیرند و از زمان تحویل سفارشات هر دفتر مطلع شوند. به این ترتیب می توانند سریعترین دارالترجمه را برای انجام سفارش خود پیدا کنند و سفارش ترجمه خود را به همان دارالترجمه بسپارند. ابزار جستجوی رسمی آنلاین این امکان را برای شما فراهم نموده است تا بتوانید اطلاعات دفاتر ترجمه رسمی شهرهای دیگر را هم در اختیار داشته باشید تا در صورت لزوم مدارکتان را برای دارالترجمه شهر دیگری که تعداد سفارشات کمتری دارد و می تواند سفارش شما را سریعتر تحویل دهد، ارسال نمایید.
در خصوص دارالترجمه های رسمی ترکی استانبولی توجه داشته باشید که تمام این دفاتر فقط در شهر تهران متمرکز نیستند و تعدادی دارالترجمه ترکی استانبولی در شهر تبریز نیز هستند که می توانید با این دفاتر نیز ارتباط بگیرید و در صورت لزوم مدارکتان را از طریق پست سفارشی یا هوایی بصورت یکروزه برای این دفاتر ارسال نموده و پس از انجام ترجمه، مجددا از طریق پست سفارشی یا هوایی مدارکتان را دریافت نمایید.
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی فوری
ترجمه رسمی بعضی زبانها مانند ترکی استانبولی، به دلیل تعداد اندک مترجم رسمی، گاهی یک و حتی دو هفته زمان میبرد. اما ممکن است وضعیت ضروری پیش آید که شما نیاز به ترجمه رسمی فوری اسناد و مدارک خود داشتهباشید. رسمی آنلاین با پیشنهاد درالترجمه رسمی ترکی استانبولی فوری به شما این امکان را به شما می دهد تا ازطریق ارتباط آنلاین یا تلفنی با این دفاتر سفارش خود را بصورت فوری با این دفاتر هماهنگ کنید و سفارش خود را در کمتر از یک هفته کاری و حتی در برخی موارد 48 ساعته دریافت نمایید.
ترجمه رسمی ترکی استانبولی یکی از زبانهای دارای متقاضی بسیار زیاد است و پیدا کردن دارالترجمه ای که بتواند در زمان مورد نظر شما سفارش ترجمه شما را انجام داده و تحویل دهد بسیار سخت است. در چنین مواردی پیدا کردن دارالترجمه ای که امکان انجام ترجمه رسمی ترکی استانبولی فوری را داشته باشد، اهمیت بسیار بالایی دارد و ما در ابزار جستجوی رسمی آنلاین این امکان را برای شما فراهم کرده ایم تا بتوانید در کوتاهترین زمان ممکن، لیست کاملی از دارالترجمه های رسمی ترکی استانبولی کل کشور در اختیار داشته باشید و بصورت تلفنی یا آنلاین با این دفاتر ارتباط بگیرید و دفتری را که می تواند در زمان مورد نظر شما کار ترجمه رسمی مدارک شما را انجام دهد بیابید و سفارش خود را با این دفتر هماهنگ نمایید.
البته در نظر داشته باشید که انجام ترجمه رسمی ترکی فوری با پرداخت هزینه فوریت آن انجام می شود که این هزینه خارج از نرخ تعرفه ترجمه رسمی محاسبه شده و شما برای انجام سفارش فوری خود ملزم به پرداخت این هزینه به دارالترجمه می باشید.
مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه
پس از ترجمه رسمی ترکی استانبولی مدارک درصورت درخواست شما، دارالترجمه ترکی استانبولی مورد نظر شما آماده است تا تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را نیز برای شما دریافت نماید. فرآیند دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه توسط دارالترجمه در حال حاضر (خرداد 1402) حدود 3 روز کاری زمان میبرد و هزینه آن جدا از هزینه ترجمه رسمی میباشد که در واقع این هزینه برای دریافت مهر توسط این دو وزارتخانه دریافت میشود.
البته اگر برای نهایی شدن ترجمه رسمی مدارکتان خیلی عجله دارید و ساکن شهر تهران هستید به شما پیشنهاد می کنیم که فرآیند اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را به دارالترجمه نسپارید و خود برای انجام تاییدات اقدام نمایید. چرا که در اینصورت حداقل 2 روز کاری سریعتر از دارالترجمه می توانید تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه مدراکتان را دریافت نمایید.
توجه داشته باشید که اگر می خواهید خودتان جهت اخذ تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه اقدام نمایید، در همان ابتدا باید به دارالترجمه مورد نظر خود اعلام نمایید که می خواهید خودتان این فرآیند را انجام دهید. به این ترتیب دارالترجمه برای مدارک شما در سامانه وزارت دادگستری با نام سنام، درخواست تایید مدارکتان را ثبت نموده و هزینه بارکد تاییدات دادگستری مدارکتان را از شما دریافت می نماید، اما ترجمه مدارکتان را بدون دریافت تاییدات به شما تحویل می دهد تا بتوانید جهت دریافت تاییدات آنها به اداره فنی مترجمان رسمی قوه قضاییه و وزارت امور خارجه مراجعه نمایید.
پس از دریافت ترجمه مدارکتان باید آنها را به همراه اصل مدارکتان، جهت تایید کارشناسان قوه قضاییه به اداره فنی مترجمان رسمی مراجعه نموده و پس از اخذ مهر تایید دادگستری به ساختمان تاییدات ترجمه وزارت امور خارجه مراجعه نموده و مهر تایید این وزارتخانه را نیز دریافت نمایید. کل فرآیند تایید دادگستری و امور خارجه توسط خودتان شاید کمتر از نصف روز زمان ببرد و این یعنی حداقل 2 روز کاری سریعتر شدن فرآیند ترجمه و تاییدات دادگستری و امور خارجه مدارکتان، که در شرایط کمبود وقت بسیار حائز اهمیت می باشد.
در خصوص تاییدات وزارت امور خارجه از ابتدای سال 1402، بخشی به نام آپوستیل به سامانه میخک وزارت امور خارجه اضافه شده است که پیش از مراجعه به وزارت امور خارجه باید اسکن مدارک هر شخص در این سامانه بارگذاری شده و کد رهگیری دریافت نموده و با وجود پرینت کد رهگیری این سامانه، ترجمه مدارکتان توسط وزارت امور خارجه تایید خواهد شد. این تاییدیه را هم می توانید خودتان از این سامانه دریافت نمایید و هم می توانید به دارالترجمه مورد نظر خود بسپارید و هزینه آن را پرداخت نمایید. برای اطلاعات بیشتر در این زمینه از این مطلب دیدن فرمایید.
تایید مدارک در سفارت ترکیه
اسناد و مدارک شما پس از ترجمه رسمی توسط دارالترجمه ترکی استانبولی مورد نظرتان دارای وجه قانونی می باشد. اما سفارت کشورها هر کدام قوانین جداگانهای برای تایید ترجمه رسمی اسناد و مدارک دارند که معمولترینِ آن، مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه میباشد. برخی از کشورها نیز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه بسنده نمی کنند و تایید سفارت کشور خود را هم جهت تایید ترجمه مدارکتان الزامی می دانند. سفارت کشور ترکیه نیز در اغلب موارد تایید سفارت ترکیه را نیز الزامی می داند. همچنین مدارکتان باید بصورت جداگانه پلمپ شده باشند.
فرآیند تایید سفارت ترکیه نیز دارای پیچیدگی های خاص خود است که برای انجام آن باید به محل خود سفارت ترکیه در تهران مراجعه نموده و با قرار گرفتن در یک صف از متقاضیان، فرآیند انجام تایید خود را آغاز نمایید. اما اگر فرصت انجام این تاییدیه را نیز برای ترجمه مدارکتان ندارید، برخی از دفاتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی که ما در ابزار جستجوی دفاتر رسمی آنلاین به شما پیشنهاد می دهیم، این امکان را جهت اخد تایید سفارت ترکیه نیز دارند و شما می توانید با پرداخت هزینه اداری آن، انجام این تاییدیه را نیز به دارالترجمه مورد نظر خود بسپارید.
آدرس سفارت ترکیه در تهران
خیابان فردوسی، پلاک شماره ۳۳۷
تلفن تماس : ۳۵۹۵۱۱۰۰
فکس : ۳۳۱۱۷۹۲۸
وب سایت : www.tehran.emb.mfa.gov.tr
سوالات متداول دارالترجمه ترکی استانبولی
آیا امکان انجام ترجمه رسمی ترکی استانبولی به صورت فوری وجود دارد؟
بله، با استفاده از ابزار جستجوی دفاتر رسمی آنلاین می توانید با دفاتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی پیشنهادی ما ارتباط بگیرید و سفارش خود را با دفتری که امکان انجام ترجمه رسمی ترکی فوری را دارند، هماهنگ نمایید.
چطور میتوانم هزینه ترجمه رسمی مدارکم را به ترکی استانبولی محاسبه کنم؟
با مراجعه به صفحه نرخ هزینه ترجمه در وب سایت ما می توانید آخرین نرخنامه ترجمه رسمی را مشاهده نموده و بصورت تقریبی و براساس مدارک مورد نظرتان هزینه ترجمه رسمی مدارک خود را بصورت حدودی محاسه نمایید. اما در نظر داشته باشید که هزینه واقعی ترجمه رسمی ترکی استانبولی شما فقط با رویت مدارکتان توسط دارالترجمه قابل محاسبه می باشد.
آیا ترجمه رسمی ترکی استانبولی شما را سفارت ترکیه تایید میکند؟
بله، ترجمه رسمی مدارک به زبان ترکی استانبولی که به شما تحویل میشود امکان تایید توسط سفارت ترکیه را دارد. البته در نظر داشته باشید که سفارت ترکیه جهت تایید ترجمه مدارک شما به ازای هر مدرک هزینه دریافت می نماید.
آیا شما میتوانید پس از ترجمه تایید سفارت ترکیه را هم اخذ کنید؟
بله، یکی از خدمات جانبی برخی از دفاتر ترجمه رسمی ترکی استانبولی پیشنهادی ما، تایید سفارت ترکیه می باشد.