دارالترجمه رسمی انگلیسی

شما در دو صورت در جستجوی یک دارالترجمه انگلیسی هستید، یا در دسته اشخاصی هستید که می‌خواهند اسناد و مدارک خود را برای ارائه به سفارت، دانشگاه یا شرکتی خارجی به زبان انگلیسی ترجمه رسمی نمایند، یا در دسته اشخاصی که می خواهند اسناد و مدارک صادره از خارج از کشور به زبان انگلیسی را برای ارائه در داخل کشور به زبان فارسی ترجمه رسمی نمایند. پس از اطمینان از این‌ که باید اسناد و مدارک خود را به زبان انگلیسی ترجمه رسمی نمایید، ممکن است این پرسش برای شما پیش بیاد که چطور یک دارالترجمه انگلیسی خوب، با قیمت مناسب که در بهترین بازه زمانی سفارش من را انجام دهد، پیدا کنم؟ پاسخ به این سوال در گرفتاری‌های فرآیند اپلای یا سفر و ترافیک این روزها اهمیت بیشتری دارد. برای همین ما با پیشنهاد معتبرترین دارالترجمه های رسمی شهرتان، کل فرآیند پیدا کردن دارالترجمه مورد نظرتان را ساده کرده‌ایم. وب سایت رسمی آنلاین با معرفی بهترین و سریعترین دارالترجمه های رسمی انگلیسی شهر مورد نظر شما، این امکان را برای شما فراهم میکند تا با دفتر ترجمه رسمی مورد نظر خود از طریق تلفن یا بصورت آنلاین ارتباط بگیرید و سفارش ترجمه خود را در زمان مطلوب هماهنگ نموده و از کد تخفیف دفاتر پیشنهادی ما بهره‌مند شوید.

برای استفاده از خدمات وب سایت رسمی آنلاین می توانید با استفاده از نوار جستجوی زیر، دارالترجمه رسمی مورد نظر خود را بیابید:

 

مطالب مرتبط :

ترجمه اسناد و مدارک دارالترجمه رسمی تهران ترجمه ریز نمرات دانشگاهی

ترجمه رسمی انگلیسی

هزینه ترجمه مدارک به انگلیسی

بهتر است بدانید که هزینه ترجمه رسمی انگلیسی اسناد و مدارک و خدمات وابسته به آن هر سال توسط نرخنامه اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه به دارالترجمه انگلیسی ابلاغ می‌شود. تمامی تعرفه های ترجمه در دارالترجمه های پیشنهادی رسمی آنلاین بر اساس نرخنامه مصوب است و برای هیچ یک از خدمات ارائه‌شده مانند مشاوره و پیک هزینه بیشتری از مشتریان دریافت نمی گردد. از بخش هزینه ترجمه مدارک می توانید تعرفه خدمات ترجمه رسمی دفاتر پیشنهادی رسمی آنلاین را مطابق با آخرین نرخنامه مصوب اداره مترجمان رسمی مشاهده فرمایید.

 

مدت زمان انجام ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان انگلیسی

ترجمه رسمی انگلیسی اسناد و مدارک بسته به نوع و تعداد آن‌ها متفاوت می‌باشد؛ اما تمامِ تلاش وب سایت رسمی آنلاین این است که با پیشنهاد سریعترین دارالترجمه های شهر مورد نظرتان، این امکان را برای شما فراهم نماید تا در کمترین زمان ممکن، سفارش ترجمه خود را با دارالترجمه مطلوب خود هماهنگ نموده و ترجمه مدارکتان را دریافت نمایید. به طور معمول، از زمان ثبت سفارش تا انجام آن توسط مترجم رسمی انگلیسی بین ۲ تا ۵ روز کاری به طول می‌انجامد. البته اگر نیاز به دریافت مهر تایید وزارت دادگستری و یا امور خارجه نیز باشد، برای دریافت هرکدام تقریبا ۱ روز کاری زمان نیاز است. رسمی آنلاین با پیشنهاد دفاتری که دارای پیک معتمد هستند، تلاش دارد تا پس از دریافت اسناد و مدارکتان و ترجمه آن‌ها توسط دارالترجمه انگلیسی در کوتاه ترین زمان ممکن آن‌ها را درب منزل خود تحویل بگیرید. اگر به هر علتی به ترجمه رسمی انگلیسی فوری نیاز دارید، می توانید از خدمات ترجمه رسمی فوری دفاتر پیشنهادی رسمی آنلاین نیز استفاده نمایید.

چه اسناد و مدارکی را برای ترجمه رسمی باید به دارالترجمه انگلیسی بسپاریم؟

هر سند و مدرک فارسی برای آن که در سفارت یا سازمانی در کشورهایی که زبان انگلیسی را به عنوان زبان رسمی پذیرفته‌اند، اعتبار قانونی و حقوقی یابد، مستلزم ترجمه رسمی به انگلیسی و دریافت تاییدات قوه قضائیه و وزارت امور خارجه است. البته توجه داشته‌ باشید که ارائه‌ ترجمه رسمی با توجه به الزامات قانونی و حقوقی در همه شرایط یکسان نیست. مثلا زمانی که مکاتبات شما با یک استاد یا یک شرکت بیشتر جنبه معرفی دارد شاید به ترجمه رسمی اسناد و مدارک خود نیاز نداشته‌ باشید ولی قطعا زمانی که وارد مکاتبات رسمی می‌شوید که جنبه حقوقی و قانونی دارد باید حتما نسبت به ترجمه رسمی انگلیسی اسناد و مدارک خود اقدام نمایید. بهترین مرجع برای اطمینان از لزوم ترجمه رسمی خود دانشگاه، سفارت یا شرکتی است که از شما اسناد و مدارک را می‌خواهد. در کل اسناد و مدارکی را که باید برای ترجمه رسمی به یک دارالترجمه انگلیسی ارائه داد عبارتند از:

برخی از اسناد برای آن که امکان ترجمه رسمی پیدا کنند الزاماتی دارند. به عنوان نمونه برای آن که ترجمه رسمی دانشنامه و ریزنمرات به انگلیسی شما باید با توجه به دانشگاه تحصیل تاییداتی را دریافت نمایید تا یک دارالترجمه انگلیسی بتواند کار شما را انجام دهد.

تایید دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارت در دارالترجمه انگلیسی رسمی آنلاین

در صورت درخواست شما، دارالترجمه انگلیسی ما مهر و تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را برای اسناد و مدارک شما دریافت می‌نماید. لزوم دریافت مهر تایید سفارت با توجه به نوع مدرک و سفارت کشور مورد نظر متفاوت می‌باشد. پس از اطمینان از لزوم دریافت مهر تایید سفارت باید از پیش نیاز آن سفارت جهت تایید مدرکتان مطلع شوید. برای دریافت مهر تایید سفارت ها معمولا به یکی از دو مهر تایید وزارت دادگستری و امور خارجه نیاز دارید. تعدادی از کشور ها هم هستند که سخت گیری بیشتری در این زمینه دارند، همانند سفارت استرالیا که تنها مدارکی را تایید میکند که توسط مترجمان رسمی دارای مهر ناتی (NAATI) ترجمه شده باشد.

اطلاعات سفارت سه کشور انگلستان، کانادا، استرالیا

انگلستان

آدرس : خیابان فردوسی شماره ۱۹۸ تلفن تماس : ۰۲۱-۶۴۰۵۲۰۰۰ وبسایت : www.gov.uk

کانادا

کانادا در سال ۲۰۱۲ تمامی روابط دیپلماتیک خود را با ایران قطع کرده و سفارت ایتالیا را حافظ منافع خود در ایران اعلام کرده. برای اپلای و دریافت ویزا کانادا باید به سفارت کانادا در ترکیه یا امارات مراجعه نمایید چرا که بصورت رسمی در وب سایت خود اعلام کرده سفارت خود در ترکیه وظیفه پاسخگویی به ایرانیان را بر عهده دارد. در سایت آمده است که: «Consular assistance: There is no resident Canadian government office in Iran. The Embassy of Canada to Turkey in Ankara has consular responsibility for Iran». وبسایت : www.travel.gc.ca

استرالیا

آدرس : تهران، خیابان خالد اسلامبولی، خیابان بیست و سوم، پلاک ۲ تلفن تماس : ۰۲۱-۸۸۷۲۴۴۵۶ وبسایت : www.iran.embassy.gov.au

 

سوالات متداول درباره دارالترجمه انگلیسی

آیا می‌توان به صورت آنلاین سفارش ترجمه رسمی انگلیسی را انجام داد؟

بله، به سادگی می‌توانید پس از انتخاب دارالترجمه مورد نظر خود از لیست پیشنهادی دفاتر ترجمه رسمی ما، با ارتباط آنلاین خود از طریق واتس اپ با دفتر ترجمه مورد نظرتان، هماهنگی انجام سفارش خود را انجام داده و در زمان مقرر، ترجمه رسمی مدارکتان را دریافت نمایید.

چطور می‌توانم پیش از سفارش، هزینه سفارش ترجمه رسمی مدارک به زبان انگلیسی را مشاهده کنم؟

کافی است به صفحه هزینه ترجمه مدارک ما مراجعه نموده و از هزینه ترجمه هر کدام از مدارک خود مطلع شوید.

برای پیدا کردن یک دارالترجمه رسمی انگلیسی خوب باید چیکار کنم؟

کافیست با استفاده از نوار ابزار جستجوی ما، شهر و زبان مورد نظر خود را انتخاب نموده و فهرست بهترین دارالترجمه های رسمی شهر مورد نظرتان را مشاهده نمایید.

راستش برای انجام ترجمه رسمی مدارکم به انگلیسی چند تا سوال دارم و نیاز به مشورت، شما میتونید راهنماییم کنید؟

بله، شما میتوانید پس از انتخاب دارالترجمه مورد نظر خود، تمامی سوالات خود را از طریق واتس اپ پشتیبانی همان دارالترجمه بصورت آنلاین بپرسید و یا با شماره های تماس آن دارالترجمه ارتباط برقرار نمایید.

آیا ترجمه رسمی مدارک تحصیلی، پیش نیازی دارد یا فقط با تحویل اصل مدارک قابل انجام است؟

بله، ترجمه برخی مدارک تحصیلی نیاز به اخذ پیش نیازهایی دارد که شما می توانید پیش از ارسال مدارکتان، از طریق تماس با کارشناسان پشتیبانی دارالترجمه مورد نظر خود از این پیش نیازها مطلع شوید و راهنمایی لازم را دریافت نمایید.

آیا امکان اخذ تاییدات دادگستری و امور خارجه برای مدارک را دارید؟

بله، این امکان برای شما فراهم شده و به سادگی می توانید در همان زمان شروع سفارش ترجمه خود از دارالترجمه مورد نظر خود بخواهید که این تاییدات را پس از انجام ترجمه مدارکتان برای شما دریافت نمایند.